Nov 10, 2013

Chitchat versus Google Translate

Morning again~
Kali ni I nak bagi tips yang berguna sikit.
Maybe banyak.
Hehe...
Ni pun I cedok dari En. Hubby yang nun jauh di sana. 
*sob! sob!*
Bila dia cerita pasal ni, teringat cerita Cik Nad kisah orang translate karangan dari bahasa Melayu ke bahasa Inggeris menggunakan pakcik Google translate.
Dan I pun pernah try.
Memang kelakar bila dibaca sebab maksudnya lari.
So, my hubby suggested guna Chitchat berbanding Google translate. 
Katanya masa dia buat abstrak master, dia ada try guna yang tu.
Tipulah kalau words dia 100% tak lari.
Tapi tak se-lari pakcik google *katanyalah*

DAN, sebenarnya kurang bagus untuk praktik budak-budak sekolah.
Macam mana nak pandai kalau dok buat lagu ni.
Kan lebih baik banyakkan membaca dan praktis berbahasa.
Tapi... budak zaman moden kini...
Katanya, "apa guna teknologi dicipta".
My, my, my~

p/s: Cik Nad bolehlah gunakan yang ini. Hehe...

No comments: